Technologie innovante de localisation des médias
Intra International est votre partenaire clé en main pour accompagner vos efforts de création et de localisation vidéo. Notre solution intègre des outils de production, de services linguistiques et de flux de travail qui éliminent les dépendances et les restrictions associées aux studios d’enregistrement et révolutionnent le modèle d’exploitation traditionnel du secteur. Elle est composée d’une suite d’outils tous conçus pour améliorer l’efficacité à chaque étape du flux de travail des médias.
Nos solutions multimédias
Dans le monde en pleine expansion des médias, on constate une forte augmentation de la production et de la distribution de contenu à l’échelle de l’entreprise, une explosion de la consommation de vidéos de divertissement et une prolifération d’offres de vidéos directement destinées au consommateur.
Voix off & Doublage
Qu'il s'agisse de la télévision, du cinéma, du contenu audio uniquement, du contenu en ligne ou du matériel de formation et d'apprentissage en ligne, nos acteurs de doublage possèdent l'expertise et l'expérience nécessaires pour transmettre votre message à des publics internationaux et locaux, en veillant à ce que le style, le ton et la voix correspondent à vos préférences. Nous pouvons vous fournir des échantillons de notre banque de données de talents vocaux ou vous proposer de faire appel à un talent pour lire en direct le contenu de votre choix.
Sous-titrage
Nous avons développé des flux de sous-titrage pouvant réduire les délais de commercialisation, d’augmenter l’efficacité linguistique et d’assurer la cohérence de la marque. Notre solution est adaptée aux besoins de sous-titrage dans les domaines des réseaux sociaux, d’Internet, de la diffusion et du numérique. Une fois vos fichiers traduits, vous pouvez les télécharger dans différents formats : DFXP, SRT, SCC, RealText, iTunes, SBV, texte brut, Word, HTML, JSON et XML, entre autres, ainsi que des formats de traduction sur mesure.
Transcription
Notre solution de transcription permet l’ingestion de données, l’horodatage (parfois assisté par l’IA), la reconnaissance vocale automatique, la vérification humaine et la sauvegarde du résultat dans différents formats en fonction de l’utilisation finale. Qu’il s’agisse de la première étape d’une production vidéo à grande échelle ou d'une obligation permanente dans le cadre de procédures juridiques, Intra International est le partenaire idéal pour répondre à vos besoins en matière de transcription. Un demi milliard de personnes dans le monde souffrent de troubles auditifs ou visuels. Notre équipe adapte votre contenu audiovisuel aux besoins d’accessibilité des médias dans plusieurs langues.
Traduction de métadonées
Qu’il s’agisse de vidéos de produits ou de longs métrages, toute création visuelle doit être accompagnée de métadonnées afin d’en assurer la cohérence. Intra International peut vous aider à traduire cet important élément pour assurer une visibilité maximale à votre contenu. Une fois votre vidéo localisée, il faut traduire le synopsis, le titre principal et le titre des épisodes, les noms, les phrases et les accroches clés, ainsi que la description. L’adaptation créative des métadonnées est un élément important de la gestion de la marque et une exigence pour toute vidéo. Intra International traduit toutes vos métadonnées en déterminant le ton et le niveau de qualité, et si elles doivent être lues comme une description de produit ou un contenu marketing.
À propos
Intra International est un fournisseur de services linguistiques et événementiels destinés aux entreprises internationales.
Lancez votre stratégie
Nous permettons à nos clients d’atteindre de nouveaux marchés à l’échelle mondiale. Nous vous connectons avec vos publics et vous offrons la meilleure expérience client possible, dans plusieurs langues.