Solutions Intra International pour tous vos contenus
Vos contenus racontent qui vous êtes, ce que vous faites et comment vous pouvez aider vos clients à trouver des solutions à leurs problèmes. Rapprochez-vous de vos clients du monde entier en créant du contenu personnalisé, adapté à leur public, non seulement sur le plan linguistique, mais aussi sur le plan culturel.
Nos solutions de contenus
Vos clients méritent d'avoir la meilleure expérience possible que votre marque a à offrir. Pour y parvenir, le contenu traduit doit fonctionner et être présenté de la même manière dans toutes les langues. En outre, le contenu doit être adapté à la culture cible afin de plaire à ce public spécifique.
Localisation de sites internet
L’expansion sur les marchés internationaux sous-entend une longue liste de tâches de traduction. Celles-ci vont de l’analyse des besoins et des exigences des entreprises à la gestion de projet, en passant par l’intégration, les tests, et autres étapes clés. Notre processus de localisation de sites Internet, simplifie et rentabilise la création, le lancement et la gestion de sites Internet en plusieurs langues.
Localisation de logiciels et d'applications mobiles
Toute organisation procédant à la localisation de ses logiciels ou applications a besoin d'une stratégie pour assurer l'exactitude linguistique et la pertinence culturelle. Cela implique de garantir la qualité depuis l'identification et l'extraction des éléments à localiser, jusqu'au test des versions multilingues finales. Pour cela, Intra International propose une solution complète qui s'appuie sur les meilleures pratiques de l'industrie.
Traduction créative
Gérez la réputation de votre marque sur les marchés internationaux en vous assurant que chaque message soit transmis de manière adéquate. Cela est possible grâce à l'expertise de rédacteurs et de linguistes spécialisés en marketing, ainsi qu'à l'utilisation d'outils conçus pour optimiser les processus. Vous êtes une entreprise cherchant à personnaliser et à cibler votre image de marque, votre marketing et votre publicité pour de nouveaux marchés ? Ou une agence qui s'efforce d'atteindre ces objectifs pour un client ? Alors, profitez des solutions de traduction créative d'Intra International pour renforcer l'impact de vos campagnes.
Transcréation
Pour pénétrer les marchés internationaux, les supports de communication doivent préserver les concepts, la signification et l'intention originale du message. Les slogans, titres et autres éléments de texte marketing créatif reposent sur des nuances culturelles telles que des expressions idiomatiques, des jeux de mots, des allusions ou des rimes propres à la langue source. Une traduction littérale rendrait ces éléments dénués de sens ou, dans le pire des cas, offensants. Alors, nous développons la solution créative la plus adaptée à votre marché cible.
Localisez et testez pour offrir la meilleure expérience possible
Nos tests et analyses détectent et corrigent tout problème linguistique, tandis que nos linguistes professionnels veillent à ce que votre contenu soit adapté aux cultures cibles. Qu’il s’agisse de sites Web, de vidéos ou d’infographies, nous pouvons vous aider à produire, tester et valider vos ressources en plusieurs langues.
Lancez votre stratégie
Nous permettons à nos clients d’atteindre de nouveaux marchés à l’échelle mondiale. Nous vous connectons avec vos publics et vous offrons la meilleure expérience client possible, dans plusieurs langues.